Touré Awa, collaboratrice du ministre Bruno Nabagné Koné, a soutenu avec brio une thèse de doctorat intitulée « Pratiques langagières dans les activités économiques en Côte d’Ivoire : l’exemple de l’espace portuaire ». Cette recherche originale met en lumière le rôle stratégique du langage dans le fonctionnement du Port Autonome d’Abidjan.
Inscrite en sciences du langage, spécialité sociolinguistique et didactique des langues, la thèse repose sur une enquête de terrain approfondie menée au sein de l’espace portuaire. Les résultats démontrent que les pratiques langagières ne se limitent pas à un simple outil de communication, mais constituent de véritables leviers de coordination, de cohésion professionnelle et de performance économique.

Dans un environnement marqué par de forts enjeux organisationnels et économiques, l’étude souligne que les usages linguistiques facilitent la fluidité des échanges, la régulation des opérations et l’efficacité globale des activités portuaires. Elle ouvre également des perspectives concrètes pour les autorités et les institutions, notamment en matière de valorisation des compétences linguistiques, de formation contextualisée, de médiation professionnelle et de mise en place de politiques linguistiques inclusives.
La thèse a été encadrée par le Professeur Koia Jean-Martial Kouamé, directeur de l’Institut de Linguistique Appliquée (ILA) d’Abidjan. À l’issue de la soutenance, sanctionnée par la mention Très honorable, le Docteur Touré Awa a appelé les décideurs à considérer le langage comme un levier stratégique de performance et d’efficacité institutionnelle.

Les membres du jury ont également salué l’appui déterminant de Monsieur Hien Yacouba Sié, ancien Directeur général du Port Autonome d’Abidjan, dont l’accompagnement a facilité l’accès au terrain et la réalisation des enquêtes.
Source : jdmagazinetv.net

laissez un commentaire